Artistic Director Ms. Ho has taught and choreographed for the past 29 years. Her training spans the globe and covers the full spectrum of dance styles, with an emphasis on classical ballet and Chinese dance. Ms. Ho has trained with internationally noted artists in North America and abroad. She is widely recognized for her many achievements around the world. Anabel has performed, taught and choreographed throughout Canada and other regions, including the USA, China, the United Kingdom, France, Germany, Greece, Netherlands, Poland and Taiwan.
Ms. Ho's credentials include Royal Academy of Dance Examiner, Associate and Advanced Executant of the Royal Academy of Dance, Fully Registered Teacher of the Royal Academy of Dance, Associate of the Imperial Society Teachers of Dance (London, England) and Acrobatic Arts Certified Teacher.
Ms. Ho has presented command performances for Her Majesty the Queen, the Governor-General and Prime Minister of Canada, as well as Royalties and Heads of State of many countries. She has been invited to adjudicate dance competitions throughout North America and has been commissioned to choreograph for several productions, including Rick Hansen's 100th Anniversary TV special on CBC, Nissan Go 2000 Dealership Convention, APEC Conference, International Dragon Boat Festival, Chinese Cultural Centre's Millennium Project "Gold, Maple, Dreams" Dance Production, CBC's Gung Haggis Fat Choy and various other large events.
Anabel has also acted as a choreography consultant for National Ice Dancing Champions Meaghan Wing and Erin Lowe. Ms. Ho produced dance performances for the movie Deep Risings and Buena Vista's Vancouver promotions of the Disney movie Mulan. Ms. Ho was invited to choreograph for the Queen's Royal Visit to BC, the 2010 Sea to Sky Bid for the International Olympic Committee, the United Nations World Urban Forum Closing Ceremonies, CCTV's New Year Special The Same Song, and for all the Premiers of Canada for the launch of the Canadian Pavilion at the Beijing's Olympics. Anabel was also selected as an advisor to the Opening Ceremonies of the Vancouver 2010 Olympics and Paralympics. She directed and choreographed works presented to the International Olympic Committee, Governor General Michelle Jean, and Premier Gordon Campbell for the TOC. Red Lanterns was performed for Prime Minister Stephen Harper during his visit to Vancouver in celebrating Chinese New Year 2010.
何安娜（ANABEL HO—何安娜女士，温哥华舞蹈学院院长兼艺术总监。何女士在过去的29年中 一直从事舞蹈教学和编舞。她的培训遍及全球，涵盖了所有的舞蹈风格，重点是古典芭蕾舞和中 国舞。 何女士在北美乃至全球各地接受过国际知名艺术家的专业培训，她的艺术成就得到了全世 界专业人士的一致认可。何女士曾在加拿大和其他国家及地区（包括美国，中国，英国，法国，德 国，希腊，荷兰，波兰和台湾）进行舞蹈表演、教学和编舞。她的资历包括：皇家舞蹈学院考级评审 官；皇家舞蹈学院资深会员和高级执行官；皇家舞蹈学院的官方认证老师；帝国舞蹈学会资深会员 (英国 伦敦）和杂技艺术专业课程资格认证教师。
何女士为英国女王陛下、加拿大总督、加拿大总理以及世界各地许多国家的国家元首做过表演并 担任节目的总策划总指挥。她受邀参加北美地区的所有大型专业舞蹈比赛，并受邀为舞蹈编舞， 包括以下节目：里克·汉塞森(Rick Hansen) 在CBC播出的100周年电视专輯、日产汽车2000年经 销商协议、APEC会议、国际龙舟节、中华文化中心的千年项目 “金，枫，梦”舞蹈作品、CBC的 Gung Haggis Fat Choy以及其他极具影响力的大型活动。何女士曾担任过国际冰舞冠军 Meaghan Wing和Erin Lowe的编舞顾问。 她还为电影《深层崛起》和布埃纳·维斯塔在迪斯尼电影 《木兰》的宣传片制作了舞蹈表演。 何女士受邀请参加女王陛下对加拿大BC省的皇家访问，2010 年国际奥林匹克委员会海天竞标，联合国世界城市论坛闭幕式，CCTV新年特别节目“同一首歌”，加拿大总理在北京奥运会上启动加拿大馆等活动的编舞和演出。何女士还被选为2010年温哥华 冬奥会和残奥会开幕式的艺术顾问，她指导并编排的舞蹈作品为温哥华冬奥会开幕式呈现了卓越 的高水准舞台。在加拿大前总理斯蒂芬·哈珀（Stephen Harper)2010年访问温哥华庆祝农历新年 期间展现了精彩的表演。
The Vancouver Academy of Dance (VAD) has been established to inspire creativity, develop potential, promote cultural diversity, and foster appreciation for the performing arts.
温哥华 舞蹈学院（VAD）成立的宗旨是为了激发舞者的创造力并发掘其艺术潜力，提高舞者在表演 艺术上的专业水准，促进多元文化的交流与合作。
VAD offers quality training in multi-disciplinary dance arts. The faculty consists of dedicated and experienced instructors who are amongst the most reputable in the nation and worldwide. The academy emphasizes challenge, enjoyment as well as technical excellence and artistic expression in each of its students. Through professional-calibre education and training, students gain an appreciation for the performing arts and get the sense of reaching their own greatest potential.
温哥华舞蹈学院于1995年成立 ，提供多门类多舞种的高质量舞蹈专业培训。 该学院的教师团队 由专业、敬业和经验丰富的老师组成，均是在加拿大乃至全世界业界享有盛名的老师。该学院强 调挑战和享受，对学生的技术精湛和艺术表现力有极高要求。通过专业水准的教育和培训，学生 不仅能够欣赏表演艺术，还可以发挥自己的最大潜能。
Students are encouraged to strive towards self-awareness, personal satisfaction and building positive attitudes with respect to themselves and others. Through dancing, students gain confidence, discipline and self-motivation. The Vancouver of Dance upholds a friendly, professional environment dedicated to personal growth, teamwork, physical and mental progress.
鼓励学生努力增强自我意识和个人满意度，并建立对自己和对他人的积极态度。 通过跳舞，学生 可以收获自信、学会自律和自我激励。 温哥华舞蹈学院营造友好和专业的氛围，致力于学生的个 人素质与团队合作能力的提高，促进学生全面发展。
VAD students have received numerous honourable distinction awards, trophies, medals and scholarships in regional, national, and international dance competitions worldwide. Students of the Vancouver Academy of Dance have also continually obtained outstanding results annually in the Royal Academy of Dance (RAD) and Imperial Society Teachers of Dance (ISTD) examinations.
温哥华舞蹈学院的学生在全世界的国际级、国家级、省际和州际高水平舞蹈比赛中获得了无数 荣誉，奖项，奖杯，奖牌和奖学金。 温哥华舞蹈学院的学生每年还在皇家舞蹈学院（RAD)和皇家 学会舞蹈教师（ISTD)资格考试中不断取得出色的成绩。
VAD's Performance Division is in popular demand to perform in events and festivals around the Lower Mainland as well as abroad. They have performed in cities such as Victoria, Whistler, Grande Prairie, Calgary, Seattle, Beijing and Macau; and have toured throughout North Carolina, USA.
VAD has also had the honour of performing for Her Majesty the Queen in celebration of her Golden Jubilee, the International Olympic Committee during their visit to Vancouver, the United Nations Urban Forum, and have been televised across China performing with Hong Kong stars Eric Tsang and Lisa Wang for CCTV's Chinese New Year Special The Same Song.
VAD students performed for the Beijing Olympics BC-Canada Pavilion Launch for all Premiers of Canada and the Governer's Ball for the Vancouver Board of Trade. Students also performed at the International Olympic Committee's Annual General Meeting, the Vancouver Chinese New Year Celebration for Prime Minister Stephen Harper, and the 2010 Paralympic Games Opening Ceremonies. Vad has represented Canada at the International Youth Dance Festival in Macau, Folkmoot International Music and Dance Festival in North Carolina, the USA, and Disneyland, California, USA.
温哥华舞蹈学院的演出部门深受业内人士和广大观众的喜爱和热烈认可，常年受邀在大温地区以 及海外各地的大型活动和节日庆典中进行表演。 演出遍布维多利亚、惠斯勒、大草原城、卡尔加 里、西雅图、北京和澳门等城市，并在美国北卡罗来纳州各地巡回演出。 温哥华舞蹈学院还荣幸 地在庆祝女王继位金禧纪念活动中为女王陛下表演，在国际奥林匹克委员会访问温哥华和联合国 城市论坛等外事活动中为重要嘉宾呈现舞台，并与香港明星曾志伟，汪明荃一起在中央电视台春 节特别节目“同一首歌”中表演了精彩节目。 温哥华舞蹈学院学生在北京奥运会 BC-加拿大馆的揭幕仪式上为加拿大总理表演 ，在温哥华贸 易委员会的州长舞会上呈现了精彩节目。
学生们还在国际奥委会成员年度大会活动，总理史蒂芬 ·哈珀（Stephen Harper）的温哥华农历新年庆祝活动以及2010年残奥会开幕式上隆重献演。温哥 华舞蹈学院学生代表加拿大参加了澳门国际青年舞蹈节、美国北卡罗来纳州的国际音乐舞蹈节 以及美国加利福尼亚州的迪斯尼乐园大巡游。
The Vancouver Academy of Dance offers quality training for preschoolers to adults. The main school is located in Richmond and offers three streams of study: General Division, Examination Division and Performance/Competitive Division.
General Division VAD's basic program emphasizes technique, artistic expression and the joy of dance. All students will perform in VAD's Annual Year End Production held in May/June. At the discretion of the faculty, selected classes will have the opportunity to participate in one local dance competition.
Examination Division Entrance into this program is by the director/instructor's approval only. Students work towards taking their examinations and are permitted for examination entry at the discretion of the director/instructor. Vancouver Academy of Dance is recognized as an approved Centre for the Royal Academy of Dance (RAD), Imperial Society Teachers of Dance (ISTD) and Acrobatic Arts (AAC) curricula. Students who successfully pass their graded examinations and reach a certain level of study will be eligible to receive Fine Arts Credits towards their Secondary School graduation, as recognized by the BC Ministry of Education. Students will also perform in VAD's Annual Year End Production. At the discretion of the faculty, selected classes will have the opportunity to participate in dance competitions.
Performance/Competitive Division Students in the Performance/Competitive division will have the opportunity to perform, travel and compete in various events and competitions throughout the year. Entrance into this program is by invitation or audition only. Students are required to attend all scheduled performances and competitions (approximately 2-5 competitions annually).
Performance experience is a vital and essential part of the dance curriculum. All programs (with the exception of ''tech only'' classes) will be given the opportunity to perform in Annual Year End Production.
温哥华舞蹈学院面向学龄前儿童到成年人，提供高质量的舞蹈培训。 学院主要校区位于列治文， 提供三种学习方式：日常培训部门，考级部门和表演/竞賽部门。
日常培训部门——温哥华舞蹈学院的基本课程强调技巧、艺术表现力和体验舞蹈的乐趣。 所有学 生都将参加每年5月/ 6月举行的温哥华舞蹈学院年度汇演。 根据学院评审团的综合判断，选定的 班级将有机会参加一项本地舞蹈比赛。
考级部门——经过院长和专业教师认可方能获准进入此项课程。学生经专业指导参加考前培训并 由院长和指导老师根据考生实际情况判断其是否参加考试。 温哥华舞蹈学院是皇家舞蹈学院（RAD）、帝国舞蹈教师学会（ISTD）和杂技艺术课程(AAC）的官方考点。成功通过等级考试并达到 一定专业水平的学生将有资格获得卑诗省教育厅认可的中学毕业学分。学生还将参加温哥华舞蹈 学院的年度汇演，学院评审团专家所选定的班级将有资格参加一系列舞蹈竞技比赛。
表演/竞赛部门——表演/竞赛部门的学生将有机会全年参加各类演出活动并到其他国家和地区参 加各类舞蹈赛事。 所有参赛者必须通过邀请或试镜方能参加该项目。学生将出席所有预定的表演 和比赛(每年大约2-5场比赛)。
演出经验是舞蹈课程中至关重要的组成部分。 所有课程（＂技术类＂除外）都有机会在温哥华舞 蹈学院的年度汇演中进行表演
VAD offers quality training for 3yrs olds-adults. Dance styles offered include ballet, acrobatics, contemporary, jazz, lyrical, tap, hip hop, K-pop.